Metamorfosis, de Zhivka Baltadzhieva, en español y en búlgaro

by - abril 15, 2018


METAMORFOSIS

Las cosas que suenas se cumplen a veces.
Y las sobrevives.

Ocurren simple y llanamente.
En mitad de un gesto habitual irrumpen.
¿Y ahora?, te preguntas. Pero sólo es un instante
el pánico.
Después, todo sigue su corriente. Como siempre
la hierba se regenera del frío y del invierno, y tú

sigues mortal

y

mortal.

МЕТАМОРФОЗИ

Нещата, които сънуваш, се сбъдват понякога.
И ги надживяваш.

Случват се просто и без много шум.
Насред един жест привичен избликват.
И сега? - ти се питаш. Но само миг
суматохата трае.
После - всичко по реда си. Както винаги
тревата се възстановява след студа и поледиците

и ти си оставаш смъртен

и

смъртоносен.

Si te gusta la poesía de Zhivka Baltadzhieva, te animo a comprarte su libro "Fuga a lo real", una edición bilingüe en búlgaro y en español. En este enlace puedes encontrarlo por poco más de 10 euros.

Síguenos en facebook para recibir más novedades sobre poesía y literatura búlgara.

Más de Zhivka Baltadzhieva en La Tortuga Búlgara:

Tres poemas de "GenES"
Hierba Láctea

Naturaleza/Естество 
Historia Universal/Всеобща история - Concepción Inmaculada/Непорочно зачатие
Protocolo de Kyoto 

3 poemas breves de FUGA A LO REAL de Z. Baltadzhieva
Fotografía digital

You May Also Like

0 comentarios

Un español en la Bulgaria de 1878

A veces me pregunto: ¿cuál sería el primer español que llegaría a Bulgaria? ¿Cómo serían las relaciones entre la Bulgaria recién libera...