domingo, 14 de agosto de 2022

Poesía de Bulgaria: Un poema de Ekaterina Yosifova (1941 - 2022) en búlgaro y en español

Ekaterina Yosifova (Kyustendil, 1941 - 2022)​ fue una escritora, educadora y periodista búlgara. Estudió ruso en la Universidad de Sofía y trabajó como profesora de secundaria y editora en un periódico. Ganó el premio Iván Nikolov

 


НА КРАЯ НА ЧОВЕШКОТО СЕЛО


трябва да има заслон: три стени и покрив.

Без врата – да скърца.

Без праг – да се спънеш.

Нищо да не ти закача дрехата.

Да не шушне с предупреждаващи гласове.

Само огнище и

разказвачът на приказки в дъното.

AL FINAL DEL POBLADO HUMANO


debe haber un refugio: tres muros y techo.

Sin puerta que chirría.

Sin umbral donde tropiezas.

Que nada te agarre de la manga.

Que nada te susurre con la voz de la advertencia.

Sólo un fogón y

el cuentacuentos en el fondo.

 

Traducción del búlgaro al español de Zhivka Baltadzhieva

Más poesía búlgara en español:


- Alexander Shurbanov: Ocho poemas, Tres poemas
- Blaga Dimitrova: Bandadas al sur, Dos poemas
- Dora Gabe: Un poema
- Zhivka Baltadzhieva: Metamorfosis, Naturaleza, Dos poemas

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Poesía de Bulgaria: "Visión", un poema de Vania Válkova (1970) de "Urban Perfume" en búlgaro y español

Vania Válkova (Sofía, 1970) es poeta, ensayista y crítica de arte. Es, además, diseñadora gráfica y multimedia, escultora y artista. Magís...