SOFÍA, poema de Marco Vidal González

by - noviembre 15, 2016

SOFÍA

La horrible intervención humana
pero también su más absoluta dejadez
y descuido
provoca
que a veces me sienta
como en una cárcel.
Аtrapado
entre paredes monótonas.

Con toda la negrura por delante,
agrietándose ante la intemperie.


СОФИЯ



Ужасяващото вмешателство на човека

но и абсолютно нехайство

и небрежност

ме кара

понякога да се чувствам

като в затвор.

В клопка

между монотонни стени.



С цялата чернота пред мен

напукваща се неподслонено.

Превод от испански Владимир Сабоурин

You May Also Like

0 comentarios

Un español en la Bulgaria de 1878

A veces me pregunto: ¿cuál sería el primer español que llegaría a Bulgaria? ¿Cómo serían las relaciones entre la Bulgaria recién libera...